Can I Forget Thee?
I am Jewish,
a descendant of the Judeans who inhabited a scrap of Middle-eastern territory
called Judaea some three thousand years ago. I am also a descendant of
dispersed people whose members wandered the face of the earth, yet retaining a
cohesion in sufficient number to create a unique culture that marked them so
they could identify their brothers and sisters wherever they found their abode.
During their initial passage, the message they shared with the peoples of the
world has impacted the lives of billions on this planet. What was created by
Jews during this dispersion has so marked its members that they have often been
recognized by other peoples as a nation although they occupied no physical
territorial space. Wherever they have gone, both as individuals and as
communities, their impact on their surroundings has been out of proportion to
their relatively small numbers.
Nevertheless,
their devotion to the idea of their homeland, (If I forget thee, O Jerusalem!”)
has led, in the end, to the establishment of the Jews as a physical nation in a
portion of their ancestral territory. Now that something more than one-third of
their surviving numbers, (the dispersion had painful consequences for the
wanderers,) inhabit their ancient territories, they are presenting, in many
ways, a new face, particularly as it relates to their history during the
dispersion.
The nation’s
devotion to study and learning in a religious context, which so strongly
contributed to its survival, and assisted the successful integration of many of
its members into more open societies, presents an entirely different face in
the current physical re-incarnation. The business of physical nationhood makes
entirely different demands. The religious element, while strongly present, is
less important than the demands of survival as a territorial entity. Ancient
Israel faced similar challenges, effectively a vassal state to larger powers
during most of its existence. Current day Israel, while fully independent, must
carry on a similar diplomatic dance to remain on good terms with the world’s
major military and economic powers.
But Israel
is an entirely different creature than the dispersed communities that were, and
are, the Jewish communities of the diaspora. Whereas before, individuals from
the community would have to beg the powers-that-be for assistance in the face
of member distress, now a national government acts directly to protect its
interests, and the interests of distressed Jews wherever they are required to.
And other nations know this. The reach of Israel’s intelligence services is
well known, as well as their lethality. They are already legend.
Lacking in
major sources of natural resources, Israel has invested heavily in science and
technology across a wide range of activity. Facing physical threats from some
of its Arab neighbors, it has become the go-to place for the technologies of
defense on the ground and in the air. It has become a major exporter of such
materials to countries around the world. When The U.S licenses some of their
weaponry to them, Israeli researchers improve them for production in that
country. From cyber security to missile defense, to equipment for soldiers or
policemen, to agricultural productivity, to advances in the health field, this
is the place where buyers come, sometimes to the chagrin of Israel’s allies.
Jews living in other countries are sometimes embarrassed when Israel’s policies
upset governments where they live.
Many
technology companies have established branch offices in Israel to take
advantage of the breakthroughs being made in Israel in many fields. Israeli
start-up companies are being purchased by American enterprises every day, and
some are being launched on American markets. Through the recent Abraham
Accords, a number of Arab countries are now doing the same thing in Israel.
Attractive
as all this is, and Jews are arriving from other counties every day, there is
still the heritage of two thousand years of history in the diaspora. While we
may have learned to speak the modern Hebrew that has been revived, those of us
in the older generation still glory in the culture bequeathed to us by our
parents from the “old country”. We still enjoy the Yiddish literature and the
Yiddish songs. We still enjoy the Jewish holiday traditions as they were once
performed, and take pleasure in a weekly Sabbath observance and synagogue
attendance. They seem far away from our thoughts about the modern Israel we
know, even though it was in this crucible that the hunger for a return was
nurtured and realized. Every year at Passover, we intone “next year in
Jerusalem. And then we call our children and grandchildren, and the relatives
who live there. We listen for the latest news, and hope for peace and
tranquility.
This feeling
of dichotomy may be more real to me, being a first generation resident of the
New World. New immigrants from other countries, and the children they bear in
their new surroundings, may feel this same feeling of being torn by conflicting
loyalties. We have seen in America how warm the associations of new immigrants
and their children can be with their former homes. But in our case this home
existed only in our minds for many generations. And in our case our former
homes carried too many tragic memories and histories. This new land we treasure
speaks of liberation along with struggle, of victory as a part payment for so
many deaths.
If I forget
thee O Jerusalem, may my right hand lose its cunning!
Comments
Post a Comment